Introduksjon
Her får du høre om operaens tilblivelse, du får musikalske knagger og innsikt i denne oppsetningen. Du kan også få med deg introduksjonen i Formidlingssenteret en time før forestilling.
Hva kan sjalusi og bitterhet få deg til å gjøre? Hva bor i deg hvis noen utnytter sårbarheten din til det ytterste? Menneskets skyggeside blir blottlagt når regissør Georg Zlabinger tolker Verdis Otello.
Han har bygget seg opp fra grunnen, seiret på slagmarkene og giftet seg med den vakre Desdemona. Fra utsiden er Otello en vinner. Men i hans egne rekker finnes det én som vender seieren til tap, ved å sette Otello opp mot seg selv.
«Jeg tror på en ond Gud, som skapte meg i sitt bilde.» Slik lyder Jagos credo, en av scenekunstens mest utspekulerte typer. Han blir vraket som Otellos nestkommanderende, til fordel for den noble Cassio. Som straff vil Jago påføre Otello den samme smerten han selv har blitt utsatt for.
Opplev Daniel Johansson som Otello, Marita Sølberg som Desdemona og Yngve Søberg som den moralsk korrupte Jago.
Når teppet går opp i vår nye produksjon, befinner vi oss i et utstillingslokale der en gruppe mennesker utforsker kunstverket Otello. De møter karakterene og dramaet som utspiller seg mellom dem. Raskt blir de også dratt inn i handlingen og blir selv til en del av den.
Samtidig oppfordres vi som publikum til å reflektere over hvordan vi forholder oss til gamle verk: Kan vi både leve oss inn i historien og samtidig se de problematiske sidene ved dette stykket?
I Shakespeares drama og hans inspirasjonskilder har Otello blitt framstilt som annerledes enn de andre karakterene, fordi han er maurer og svart. I lange perioder har hvite sangere og skuespillere tolket denne «fremmede» rollen med sotede ansikter.
Kan de mørke skyggene Otello bærer med seg, minne oss om at også opera og teater har bidratt til å definere visse grupper som fremmede eller annerledes?
Les artikkelenOtello ble en enorm suksess allerede ved urpremieren i Milano i 1887. Operaen skilte seg fra Verdis tidligere verker ved at musikken var skrevet som nærmest én sammenhengende enhet, samtidig som den bygde på den tradisjonsrike, italienske opera-arven.
Otello ble Verdis aller siste tragiske mesterverk, og teksten av Arrigo Boito bygger på William Shakespeares drama fra begynnelsen av 1600-tallet. Den dag i dag står den igjen som noe av det aller vakreste skrevet for operascenen.
Scenekunst har skapt og opprettholdt rasisme, skriver Hedda Høgåsen-Hallesby.
Les artikkelenJago føler seg forbigått av guvernøren Otello, og bestemmer seg for å ta hevn. Han iverksetter et renkespill ved å sørge for at Otello mistenker sin vakre kone Desdemona for utroskap – noe som skal få fatale følger.
En gruppe mennesker kommer inn i et utstillingslokale for å utforske kunstverket Otello. Her møter de karakterene og dramaet som utspiller seg mellom dem, men også temaer som krig, utenforskap og kvinnefiendtlighet. Raskt engasjerer de seg i handlingen og blir selv en del av den. Samtidig kan de i dette eksploratoriet veksle mellom virkelighet og fiksjon, den kollektive og det individuelle erfaringen.
Under en voldsom storm venter folket på Kypros spent på at på at guvernøren og generalen for den venetianske flåten, Otello, skal komme tilbake. Etter å ha beseiret den tyrkiske flåten, kjemper han nå mot de ville naturkreftene for å overleve. Otellos fortrolige, den skadde Jago, hater i hemmelighet guvernøren, fordi han har forbigått ham og i stedet forfremmet den unge offiseren Cassio. Jago bestemmer seg for å ta hevn.
Jago lover å hjelpe adelsmannen Rodrigo fra Venezia, som er forelsket i Otellos kone, Desdemona, med å vinne hennes kjærlighet. Under feiringen av guvernørens trygge tilbakekomst setter Jago sin utspekulerte plan ut i livet for å ødelegge Otello. Han vet at Cassio har lett for å miste kontrollen når han drikker, og foreslår derfor en skål. Cassio takker først nei, men lar seg overtale da Jago skåler for Desdemona, som er svært populær blant folket. Jago hisser deretter opp Rodrigo til å provosere Cassio, som allerede er i dårlig humør. Montano, den tidligere guvernøren, prøver å bryte opp slagsmålet, men blir angrepet og skadet av Cassio.
Otello ankommer for å gjenopprette ro og orden, rasende over soldatenes oppførsel. Da han innser at også Desdemona har blitt forstyrret av oppstyret, fratar han Cassio forfremmelsen og sender alle bort. Så snart Otello og Desdemona er alene, minnes de hvordan deres kjærlighet begynte. Otello, preget av traumer fra sin fortid og krigen, tviler på om deres kjærlighet kan overleve. Desdemona forsøker å berolige ham og fjerne hans bekymringer.
Jago råder den fortvilte Cassio til å be Desdemona tale hans sak, og sier at hennes innflytelse på Otello vil kunne sikre at han blir tatt til nåde igjen. Alene avslører Jago sitt mørke og pessimistiske syn på menneskeheten. Da Otello kommer inn, kommer Jago med vage, nedsettende bemerkninger om Desdemonas troskap for å vekke sjalusi hos ham.
Desdemona dukker opp nærmest på mirakuløst vis og ber Otello om å tilgi Cassio. Otello reagerer irritert og unngår emnet ved å klage på hodepine. Desdemona tilbyr ham et lommetørkle, en forlovelsesgave fra Otello, som han i sinne kaster fra seg. Emilia, Jagos kone og Desdemonas tjenestepike, plukker det opp, og Jago tar det straks fra henne.
Alene med Otello fyrer Jago opp under guvernørens mistanker ved å dikte opp en historie om hvordan Cassio i søvne hadde snakket om Desdemona, og at han hadde sett lommetørkleet hennes i Cassios hånd. Full av sjalusi er Otello nå overbevist om at Desdemona er utro. De to mennene sverger å straffe Cassio og Desdemona.
En herold kunngjør at en offisiell delegasjon fra Venezia er ankommet. Jagos plan fortsetter å utfolde seg. Han lover Otello at han snart vil gi ham enda flere bevis på Desdemonas og Cassios svik. Desdemona nærmer seg Otello for å be for Cassio. Otello later på nytt som om han har vondt i hodet og krever å få se det forsvunne lommetørkleet. Da hun ikke kan vise det fram, anklager han henne for å være en hore og blir voldelig. Hun flykter i skrekk.
Da Otello blir alene, gir han etter for sin fortvilelse, skam og følelse av mindreverd. Jago kommer tilbake med Cassio, og Otello gjemmer seg for å smuglytte. Jago styrer samtalen slik at Otello blir overbevist om at de snakker om Cassio og Desdemonas affære. Cassio nevner en gave fra en ukjent beundrer og trekker fram det skjebnesvangre lommetørkleet, som Jago tidligere hadde plantet hos ham. Otello er knust og lover å drepe sin kone. Jago på sin side lover at Rodrigo skal ta seg av Cassio.
Lodovico, den venetianske ambassadøren, ankommer med ordre om at Otello skal tilbakekalles til Venezia og at Cassio skal utnevnes som ny guvernør på Kypros. Nyheten får Otello til å miste kontrollen. Han eksploderer i raseri, ydmyker og fornærmer Desdemona foran folkemengden. Deretter sender han alle vekk og kollapser. Jago står igjen som seierherre.
Emilia hjelper den fortvilte Desdemona med å gjøre seg klar for natten. Desdemona synger den gamle sangen som hennes barnepike Barbara pleide å synge for å trøste seg selv når hun hadde kjærlighetssorg. Hun sovner etter å ha sagt god natt til Emilia og bedt sin aftenbønn.
Otello kommer inn og vekker henne for å fortelle at hun skal dø. Lammet av frykt hevder Desdemona nok en gang at hun er uskyldig, men Otello dreper henne uten nåde.
Emilia stormer inn med nyheten om at Cassio har drept Rodrigo. Jagos onde plan blir endelig avslørt, og Otello innser hva han har gjort. Overveldet av anger og fortvilelse reflekterer han over sin skjebne, kysser sin kone og tar sitt eget liv.
Her får du høre om operaens tilblivelse, du får musikalske knagger og innsikt i denne oppsetningen. Du kan også få med deg introduksjonen i Formidlingssenteret en time før forestilling.